Further in the presentation sessions, you notice the presenter on biogas digester did not use parallel structures in his objectives. You wonder if he cares about these at all. He even sounds like a military general who cannot distinguish his e's from his i's. He reminds you of the military chief over the television who munches English as if it were peanuts.
Saturday, October 02, 2010
Extension work
Further in the presentation sessions, you notice the presenter on biogas digester did not use parallel structures in his objectives. You wonder if he cares about these at all. He even sounds like a military general who cannot distinguish his e's from his i's. He reminds you of the military chief over the television who munches English as if it were peanuts.
The predictables
Appreciation
Misnomers
Friday, September 10, 2010
Sweets and spices
Sang nagligad nga June 2010, ginlagda sang De La Salle University (DLSU) Press an limang e-books o electronic books, isa ka pioneering initiative sang DLSU Academic Publications Office sa pangunguna ni Dr. Isagani R. Cruz, ang premyado nga kritiko sa pungsod Pilipinas.
Isa sa lima nga libro amo ang Maharang, Mahamis na Literatura sa Mga Tataramon na Bikol (Sweets and Spices in the Languages of Bikol) ni Paz Verdades Santos, literature professor sang amo man nga unibersidad.
Matahum ang unod sang Maharang, Mahamis na Literatura sa Tataramon na Bikol ni Santos kay tiniripon niya ang madamu nga mga obrang literatura sang mga kontemporaryo kag mga antiguhan nga Bikolanong awtor.
The book offers something sweet and something spicy, as it were, that speak much of the Bikol sensibility. Maharang, Mahamis features the creative works of past and contemporary Bikol poets, fictionists and playwrights. The pieces of poetry, fiction and drama were chosen based on the individual text’s contribution to Bikol literary history, its literacy value, the peculiar Bikol turn of phrase and the distinctive Bikol identity, or as Santos herself perceived it.
Centered on the said criteria, the book surveys representative works that could constitute Santos’s appropriation of the concept of maurag (best) and magayon (beautiful) in Bikol literature.
The roster of authors in this collection is indispensable. It includes, among others, the poetry of Rudy Alano who passed away in August this year. Alano, erstwhile professor of literature at the Ateneo de Naga helped usher in the teaching and appreciation of the vernacular literature in the said school. Alano also produced plays in Bikol in the same institution.
The book also includes the work of Alano’s student Frank Peñones Jr., who was awarded the CCP literary grant in 1991, and whose work Bikol scholar Ma Lilia Realubit considered to have sounded “the clarion call” to revive the Bikol writing in the 1990s.
It also features the short stories of Ana Calixto and Gloria Racelis who published in the Bikolana magazine in the 1950s. Calixto’s “Dupyas” and Racelis’s “An Doktor,” for one, read as moral tales in the post-war era even as they tackle taga-bayan/taga-bukid dichotomies.
Also featured are the works of the bemedaled Abdon Balde, Jr.; the prolific Jason Chancoco, whose book of Bikol poetry critique Pagsasatabuanan came out last year; the indefatigable poet Kristian Cordero who has been making waves here and there; and the Manila-based Bikol poet Marne Kilates from Daraga, Albay. It also features Gode Calleja, publisher of the Canada-based poetry folio Burak; and Estelito Jacob, former president of Kabulig, an aggregate of Bikol literati.
The book also published for the first time Orfelina Tuy and Fe Ico’s “Handiong,” a full-length play written in the 1970s as a school project when they were teachers at Naga Central School.
What is noteworthy in this collection is the inclusion of English translations of the published Bikol texts, an opportunity for Bikolano and non-Bikolano readers alike to appreciate the region's literary genius.
And because the e-book can be purchased and perhaps only read through Amazon Kindle, a software and hardware platform developed by Amazon.com that renders and displays e-books and other digital media, this unprecedented publication effort is an indispensable opportunity to get acquainted with the Bikol genius in today’s times.
The book is virtually what we can call the life’s work of Paz Verdades Santos, featuring the products of her research in Bikol literary history and sensibility. Santos spent three decades teaching literature in Ateneo de Naga and De la Salle University. In 2003, she published Hagkus: Twentieth -century Bikol Women Writers, which profiles the evolution of the Bikolana writer from the 1900s to the present.
In her work, Santos, who is herself not a Bikolana, but whose passion for Bikol is perhaps unprecedented, has featured the sweets (matamis) and the spices (makahang) rendered by the creative juices of past and contemporary Bikol writers which, indeed, altogether lend additional flavor to the feast of Philippine literature.
Wednesday, September 08, 2010
Desire to acquire
Everything around us these days is commodified, (meaning: produced or made, sold, bought, and consumed.) Every single day, we consume—we eat, we use things, we burn up anything, everything. In fact, we consume too much. While we are overwhelmed with too many things, there is yet no satisfying our desire to acquire, to fill ourselves with everything until we tell ourselves we still want more.
In simpler terms, we could say that the mall culture rules our sensibilities these days. In this one-stop business establishment, we people are over-empowered to conquer our lack of everything. The presence of almost everything inside a convenient edifice affords us the luxury we did not have before.
The mall culture has gradually and successfully ingrained in us that we can always desire to acquire. And that we can always acquire more than what we need. Who can resist the itch of malling and shopping when midnight sales and bargains come almost every week? Backed up by television and newspaper, these business strategies do not only deplete our ATM funds; they intensify our desire to constantly acquire.
Consumerism has become our chronic tendency to have and have more.
Madeline Levine, an American psychologist, writes, "Beginning in the 1990s, the most frequent reason given for attending college had changed to making a lot of money, outranking reasons such as becoming an authority in a field or helping others in difficulty. This correlates with the rise of materialism, specifically the technological aspect: the increasing prevalence of compact disc players, digital media, personal computers, and cellular telephones. Levine criticized what she saw as “a shift away from values of community, spirituality, and integrity, and toward competition, materialism and disconnection.”
While Levine's study only involved the American community, the same can be said in this country. Nowadays, what we live for may, in fact, depend on what we have. To the extent of spreading ourselves thin, we have required so much of ourselves and we have acquired so much for ourselves, that our gauges for success or worse, happiness and contentment are mountains of things which we have to acquire and possess and burn up and use up, until it is time for us to have another one and another one and another one and more and more and more and more.
It is ridiculous, for instance, that even one newspaper ad reads—“It’s your watch that tells most about who you are.” If we take it literally, though, this is not true—you are not your watch. It’s a pity that you depend on a mere wristwatch to say much of yourself. It’s a pity that it is a thing that might just sum you up. Truth is—you use the watch for a purpose, not to tell you essentially who you are. Even then, you are worth more than your watch. Among other things, you’re a human person with a soul; your watch is not. In this sense, it is hilarious how consumerist propaganda can persuade us to think this way about our lives; funny how this sensible persuasion has so pervaded our modern life.
We now perceive that everything that is of value is on the shelf and so we should buy them; otherwise, we cease to live—as if not being able to buy them lessens our value. We go out in the mall, in the flea markets, every stall we can find, we look for the things we usually look for to satisfy ourselves.
As we browse and read books, read ads, fit clothes, read product labels or watch movies, we seem to devour anything we find on the shelf. And in any merchandise we take out from all types of shelves—books, CDs, DVDs, shoes, store products, anything, or everything—we always seek to benefit from them.
Yet, isn't it better to see these things simply as our means to get to where we want to go, or we ought to be. Do we really [just have to] use things, so we as human beings survive, and prosper, and as one friend puts it, “elevate”?
We hardly wonder what can make us see that we can use things beyond their normal end. We hardly consider what can make us see that we can desire to acquire other things, those things beyond the usual purpose of the tangible things we normally acquire. We hardly bother what else can convince us that we are worth more than our new pair of pants or imported watch.
At the end of the day, isn't it good to ask what we are here for, and not how much more we can acquire further? While we are here.
Thursday, August 26, 2010
Liwanag asin Diklom Susog Ki Rudy Alano
Sa banggi an kadaihan nin ribok
minapatarom sa bagting nin oras
kan simong pagturog.
An simong daing pundong pagngalas
sa kadikloman nin langit minapasabong
na ika palan matakton
pag an dating mararambong
na liwanag nin mga bituon
natatambunan nin mahibog na ambon.
Kagurangnan kong Diyos! Pumondo ka
na nganing kahihiling sa diklom.
Pabayae an saimong aldaw
maging ribayan nin saldang asin uran
ugma asin kulog sa simong kalamnan
verso asin pangadyi nin saimong kalag.
Baka igwa diyan nin anghel sa kadikloman
na nagtao nin kasimbagan paramientras
na ika nakaluhod, takot na minatubod.
Ngonyan an simong puso buminilang logod--
mga tiket, mga sinurat, mga ritrato,
mga subang nginisihan, mga kinantang lahos
miski ngani mga serbesang nainom--mamate lang
kun ano man yan senyal nin Diyos.
Na sa kadikloman an Diyos. Sa buhay.
Pero hilinga--an langit minaliwanag giraray
pag minahulog an uran, ini minasalak
sa daing-pundong hinangos nin dagat; an burak
minahalat sa saldang asin an saldang minataong buhay
sa daga asin sa tubo nin kakahoyan
asin an banggi minagayon pag simong nakakaptan
an nagbabados na tulak kan simong namomotan
na padagos minahangos sa kasulok-suloki
kan saimong kalag.
Asin duman sa dai ta aram
na istaran may sarong anghel sa kadikloman na dai
makatubod sa nadadangog niyang daing-pundong
bagting nin simong puso.
"Sabihi Daw Ko, Padi Kun Ano Man Ning Sinasabi Tang Buhay"
ni Rudy Alano.
Sinusog hali sa Haliya: Anthology of Bikol Poets and Poems
ni Ma. Lilia F. Realubit, NCCA, mayong petsa.
Tuesday, August 24, 2010
Extension work
Wednesday, August 18, 2010
Monday, August 16, 2010
The Predictables
| Rating: | ★ |
| Category: | Movies |
| Genre: | Action & Adventure |
The film features perhaps all the biggest action stars who came and went in your lifetime: Sylvester Stallone, Bruce Willis and Arnold Schwazenegger (most probably in cameo roles); British Jason Statham, Asian Jet Li, Russian Dolph Lundgren, American wrestler Steve Austin, et.al., but it hugely, hugely fails to deliver the right punches.
Putting too many action stars in one movie is the stupidest thing to do because each of them is a master(piece) in his own right that he needs ample airtime to deliver sensible action entertainment, and because the action star is no less than himself.
It is a sorry movie with a highly worn-out storyline. Like any action flick, the film’s main characters are called to mission to save the world before the day ends. So what else can we expect?
Here it is as if Sly’s character Barney Ross leads a band of "elite mercenaries" [read: tambay or jobless bystanders] named The Expendables sporting in their Harley-Davidsons a Guns&Roses logo, but who were only made to appear they just needed money from working in the movie and in the story in the movie. It’s funny the actors’ characters’ themselves belabor the issue of paychecks for quite a while in the film.
Stallone then contracts Bruce Willis’s Mr. Church to give him and his men a project, very much like a regional research proposal in dire need of funding from the national office. Barney Ross's rival, Schwazenegger’s character Trench, refuses any involvement as he goes out of the church with Stallone saying maybe he wants to be president. Cameo.
The men then go to the island of Vilena where Eric Roberts' Monroe terrorizes and blackmails a despotic general ruling a Latin-American village a la Castro. The once-idyllic Vilena is where the action starts and ends.
End of story.
While the movie is hackneyed it doesn’t offer anything new but a reworking of cassava (read: staple) roles, it also rendered interesting insights on the action stars themselves. Hahaha.
First, the movie made Stallone’s face look like a great waxwork that one more Vicky Belo job would make his face legendary as Michael Jackson [and his face]. Second, Willis and Schwazenegger’s less than two-minute exposure will not win them any Oscars like Judy Dench’s Queen Elizabeth did in "Shakespeare in Love" as it does not do anything to save the movie. At best, they’re reduced to phantoms and additional utility workers in the movie’s line-item budget. In the Philippine film glossary, they will surely be top-billed as "with the special participation of." Such waste of talent, or more aptly, such wasted talents.
It is as if Stallone only assembled the stars in one barangay meeting so as to make the sensible Mickey Rourke a tattoo beautician tinkering with paints and needles in the Expendables’ talyer [a neighborhood machine shop], waste the precious time of Jet Li and Dolph Lundgren to stage an awfully funny mismatch. Another one: it also made Steve Austin’s brawny physique dumber than dumb as the worst alalay [sidekick] for the aging Eric Roberts.
Saving grace? Here it is. While the Asian success named Jet Li is given a limited role he virtually wasted his time waiting for action to happen, and it did not, and while his shortness is berated in the entire script, he used it to his advantage when he fights the gigantic Dolph Lundgren in a restaging of the David and Goliath story. Wuhuhu. More interestingly enough, his character’s constant desire to earn more money so he could provide for his family saves [and very well speaks for] this Asian sensibility.
On the whole, watching this movie is like buying fresh oranges from the sidewalk vendor. The fruit looks too tangy as it is very, very orange. But when you then remove the fresh-looking rind, the rind covers a dried-up membrane inside.
Nowadays, imported movies are like imported fruits. It’s the same experience. These days, it’s only appearances [that are made to] matter. [You don’t even know where the ponkan fruit came from. Reading further information on these cheap imports, you may learn that the fruit is a genetically modified treat stuffed with all chemicals needed to grow it.] Substance is secondary, relegated to the side. You are conned however you’d like to see it.
Watching the movie in the mall is worth more than a hundred pesos, but its real value should even be cheaper than a 20-peso DVD which you can perhaps haggle in the Delgado sidewalk.
Not only that it is not worth your money, it will also make you puke in the movie house because of the dizzying action scenes which are virtually a hodgepodge of computer generated images (CGIs). Here you cannot ignore the gore just because it reminds you of Counterstrike matches your nephew loves to play some six years ago. But you would not see real (meaning: simulated) action in the movie.
You will be forced to watch, but you will not be entertained. Because movies today are only computer generated stuff, you need not fret to catch its last run in the next three days. Better watch your son kill his character’s enemies with finesse and genius in DotA (Defense of the Ancients) on your PC at home. That, for sure, is a real-time live action at best.
-
Reading Two Women Authors from Antique Mid-May 2006, the University of San Agustin ’s Coordinating Centerfor Research and Publicatio...
-
Iníng mga nagpaparapansúpog o nan-iinsúlto sa mga tarataong mag-irEnglish—na ngonyan inaapod sa social mediang “English shaming”, “smart-sha...
Songs of Ourselves
If music is wine for the soul, I suppose I have had my satisfying share of this liquor of life, one that has sustained me all these years. A...